Página 6 - editorial

Versión de HTML Básico

Historia Digital colabora con la
Fundación ARTHIS
Historia Digital
, XVII, 30, (2017). ISSN 1695-6214 © Julio Gómez Villar, 2017
55
Segida, Curiga, Nertóbriga, que eran celtas y las de Arsa, Miróbriga, Sisapo
que eran túrdulas.
Usando el criterio geográfico nos van a aparecer vocablos como
ibero e hispano, refiriéndose a todos los pobladores de la península.
Con criterio cultural nos van a aparecer vocablos como celtas,
bástulos, bastetanos, túrdulos, turdetanos, iberos, dependiendo de los autores
unos van a elegir un criterio, otros otro, así por ejemplo la palabra túrdulo la van
a emplear con el criterio cultural, Varron, Estrabón (que también usa la palabra
turdetano con el mismo significado), Pomponio Mela, Plinio.
Ptolomeo diferencia entre túrdulos y turdetanos, pero no sabemos
a ciencia cierta que criterios usa a la hora de diferenciarlos, si cultural, político o
geográfico, a veces da la impresión que usa el vocablo turdetano con el mismo
sentido que Plinio usa el vocablo túrdulo, así por ejemplo los
turduli veteres
de
Plinio son conocidos como turdetanos por Ptolomeo, es decir, mientras que
Plinio usa el vocablo túrdulo en el sentido cultural, Ptolomeo usa el vocablo
turdetano.
Vocablos como beturios, bastitanos, mirobrigenses, etc se
emplean de una forma clara siguiendo un criterio político.
La palabra bástulo la usan siguiendo un criterio cultural Varron,
Estrabón (que también usa la palabra bastetano con el mismo significado),
Pomponio Mela, Plinio.
La palabra bastetano puede emplearse tanto con un criterio
político como con un criterio cultural, tanto se puede referir a una tribu como a
una
fenua
, es decir, que en algunas ocasiones se emplea como sinónimo de
bástulo y en otras se refiere a una tribu de dicha
fenua
.
La palabra tartesio Esteban de Bizancio y Hecateo da la impresión
que la emplean siguiendo el criterio cultural, de tal modo que pudiera ser
sinónimo de túrdulo, en cambio Avieno la usa con el criterio político en el